Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Tứ [Phân,Phần] Luật Danh Nghĩa Tiêu Thích [四分律名義標釋] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 3 »»
Tải file RTF (9.762 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X Version
X44n0744_p0422b17║
X44n0744_p0422b18║ 四分律名義標釋卷第三
X44n0744_p0422b19║ 明 廣州沙門釋 弘贊在犙 輯
X44n0744_p0422b20║ 新安沙門釋 弘麗羅峰 校
X44n0744_p0422b21║ 毗婆尸佛
X44n0744_p0422b22║ 亦云 維衛。此云 勝觀。是過去九十一 劫 。人壽八 萬
X44n0744_p0422b23║ 歲時出現於世 。剎利 王種。姓拘樓。父字槃裱。剎利
X44n0744_p0422b24║ 王也。母字槃頭末陀。王所治國。名剎末提。佛有子
X44n0744_p0422c01║ 名方膺。侍 者名無憂。有二 大弟子。一 名鶱荼。二 名
X44n0744_p0422c02║ 提舍。佛身長六 十由旬。圓光 一 百二 十由旬。坐波
X44n0744_p0422c03║ 陀羅樹下成道。三會說法。初 一 會時。度比丘有百
X44n0744_p0422c04║ 十六 萬八 千。第二 會時。有十六 萬。第三會時。有十
X44n0744_p0422c05║ 萬比丘。皆得阿羅漢道。佛壽八 萬歲。百歲之 中。眾
X44n0744_p0422c06║ 皆清淨。恒以 一 偈而為制 戒(此是過去莊嚴劫 。第九百九十八 佛)。
X44n0744_p0422c07║ 尸棄佛
X44n0744_p0422c08║ 亦云 式棄。此云 火。是過去三十一 劫 。人壽七萬歲
X44n0744_p0422c09║ 時。出現於世 。剎利 王種。姓拘樓。父字阿輪拏。剎利
X44n0744_p0422c10║ 王也。母字波羅訶越提。王所治國。名阿樓那和提。
X44n0744_p0422c11║ 佛有子名無量。侍 者名忍行。有二 大弟子。一 名阿
X Version
X44n0744_p0422b17║
X44n0744_p0422b18║ 四分律名義標釋卷第三
X44n0744_p0422b19║ 明 廣州沙門釋 弘贊在犙 輯
X44n0744_p0422b20║ 新安沙門釋 弘麗羅峰 校
X44n0744_p0422b21║ 毗婆尸佛
X44n0744_p0422b22║ 亦云 維衛。此云 勝觀。是過去九十一 劫 。人壽八 萬
X44n0744_p0422b23║ 歲時出現於世 。剎利 王種。姓拘樓。父字槃裱。剎利
X44n0744_p0422b24║ 王也。母字槃頭末陀。王所治國。名剎末提。佛有子
X44n0744_p0422c01║ 名方膺。侍 者名無憂。有二 大弟子。一 名鶱荼。二 名
X44n0744_p0422c02║ 提舍。佛身長六 十由旬。圓光 一 百二 十由旬。坐波
X44n0744_p0422c03║ 陀羅樹下成道。三會說法。初 一 會時。度比丘有百
X44n0744_p0422c04║ 十六 萬八 千。第二 會時。有十六 萬。第三會時。有十
X44n0744_p0422c05║ 萬比丘。皆得阿羅漢道。佛壽八 萬歲。百歲之 中。眾
X44n0744_p0422c06║ 皆清淨。恒以 一 偈而為制 戒(此是過去莊嚴劫 。第九百九十八 佛)。
X44n0744_p0422c07║ 尸棄佛
X44n0744_p0422c08║ 亦云 式棄。此云 火。是過去三十一 劫 。人壽七萬歲
X44n0744_p0422c09║ 時。出現於世 。剎利 王種。姓拘樓。父字阿輪拏。剎利
X44n0744_p0422c10║ 王也。母字波羅訶越提。王所治國。名阿樓那和提。
X44n0744_p0422c11║ 佛有子名無量。侍 者名忍行。有二 大弟子。一 名阿
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 40 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (9.762 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.147.74.223 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập